Lys d'eau


Lys d'eau (english follow)

Laine: Patons Classic Wool (1 balle de chaque couleur)
Aiguilles: 5 aiguilles à deux pointes 4,5mm (US7)
Échantillon: 8 mailles x 10 rangs = 2'' (10cm)
Grandeurs: Moyen (Grand) = 21''(23'') ou 53cm (58cm) de tour de tête.

Lys d'eau est le premier patron d'une collection que j’entreprends, sur le thème du Québec.
Mon but: découvrir les traditions québécoises, voir leur impact sur notre vie actuelle et comprendre comment il est possible de les intégrer à la vie de tous les jours.

Vous me direz qu'il est facile de débuter une recherche sur le Québec par le motif de la fleur de lys (le lys d'eau, notre fleur emblème, est en fait un iris versicolor). Je vous l'accorde. Mais toute recherche doit commencer quelque part.

Donc, la fleur de lys, loin dans notre histoire, nous viens de nos ancêtres français. De l'extérieur, cette tuque rappelle certaines tapisseries françaises (avec un peu moins de fioritures). Le matériel, cependant, est une grosse laine chaude et le travail de couleur donne plus d'épaisseur au produit fini.
En résumé: l'élégance française et la chaleur québécoise.

Pour une courte introduction sur le travail de couleur, allez voir ce tutoriel.

Au fil des prochains mois, de nouveaux patrons et de nouvelles réflexions se grefferont ici pour créer la Collection Québec.


Lys d'eau


Yarn: Patons, Classic Wool: 1 skein of each color.
Needles: 5 dpns size 4,5mm (US7)
Gauge: 8sts and 10rs = 2'' in stockinette stich
Sizes: Medium (large) 21'' (23'') or 53 cm (58 cm)  head circumference


Lys d'eau is the first pattern of a new collection about Québec. For the next few months, I will publish patterns the complete the collection. My goal is to discover Québec's traditions and to see how I can use them now.


I know, it's really easy to begin a research on Québec with the fleur de lys (or lys d'eau, our national flower, iris versicolor). But I had to begin somewhere.


The fleur de lys is a symbol of our french ancestor. The design of the hat look a little like the french tapestries. But the big wool and the colorwork make a thick work, warm enough for Québec's winters.

Libellés : ,